Артоника

Фонд Михаила Прохорова

Transcript

похожие проекты

Transcript

Условия

Программа поддержки переводов русской художественной и интеллектуальной литературы Transcript основана Фондом Михаила Прохорова в 2009 году. Цель программы – способствовать развитию межкультурных связей и расширению границ представлений о русской литературе и культуре в мировом контексте.  В рамках программы фонд оказывает финансовую поддержку созданию переводов с русского языка литературы в области гуманитарных наук, классической и современной художественной, а также детской литературы. Для коммуникаций с потенциальными участниками проекта – авторами, переводчиками, издателями фонду требовалась лаконичная, но эффективная система идентификации бренда и концепция оформления промоматериалов.  

 

 

Решение

Базовой визуальной константой программы Transcript стал знак – изогнутый в виде кольца карандаш, отсылающий к древнему символу бессмертия и бесконечности – змею уроборосу. Отправной точкой для концепции оформления промоматериалов послужила фраза «трудности перевода» (англ. lost in translation – «потеряно в переводе»), указывающая на разницу культур, на невозможность дословного воспроизведения текста, точной передачи смысла в соответствии с буквальным значением слов. В данной концепции игра слов, благодаря которой идея фразы меняется на противоположную, – «найдено в переводе» –, описывает ситуацию, когда текст получает второе рождение, будучи талантливо переведенным. При помощи графического приема «леттеринг» фраза становится емким символом процесса художественного перевода.  

 

Результат

Фирменный стиль, в рамках которого будет развиваться оформление деловых и презентационных материалов программы Transcript, задает вектор коммуникаций, ориентированных на взыскательную интеллектуальную аудиторию. Креативное решение для печатной и интернет-рекламы развивают заложенные в стиле принципы европейских традиций дизайна книги, внимательного и вдумчивого отношения к искусству слова.    

Команда: руководитель проекта – Дмитрий Черногаев, дизайнеры – Екатерина Дубейковская, Даниил Бондаренко, копирайтер – Евгений Акименко, верстка и препресс – Владимир Демкин, менеджер проекта – Ксения Гневушева.

11.2011

для этого клиента: