Артоника
105064, Россия, Москва, Казакова, 6с1
Телефон: +7 (495) 980-23-55
Почта: info@artonica.ru
Расскажите нам о вашей задаче, и мы обязательно свяжемся с вами в ближайшее время

Нажимая на кнопку «Отправить запрос», я даю согласие на обработку своих персональных данных.

локализация бренда

Локализация бренда — адаптация визуального, вербального и смыслового образа бренда к культурным, языковым и рыночным особенностям конкретного региона. Необходима при выходе на новые рынки или в ситуации, когда бренд покидает рынок, но его активы переходят в управление новой компании.

Заказать

что мы делаем?

Мы проводим комплексную работу, чтобы бренд органично «зазвучал» на целевом рынке и при этом остался верен своим основным ценностям. В рамках проекта мы можем:

  • проанализировать текущую коммуникацию бренда и выявить точки непонимания у новой аудитории;
  • адаптировать или переработать название, слоганы, tone of voice, визуальную айдентику;
  • учесть культурные коды, символику, цветовые и шрифтовые предпочтения;
  • оптимизировать контент с учетом маркетинговой специфики и правовых норм на целевых рынках;
  • интегрировать элементы, которые усиливают эффект импортозамещения и позволяют снизить барьеры восприятия.

что вы получаете?

В результате вы получаете комплексный пакет материалов, который отвечает стратегическим задачам бизнеса на новых рынках:

  • обновленные бренд-гайды и коммуникационные шаблоны;
  • адаптированные тексты, визуалы, упаковку и рекламные материалы;
  • рекомендации по локальной маркетинговой активности;
  • ясное понимание, как бренд должен «звучать» и выглядеть в глазах новой аудитории.

Это помогает бизнесу быстрее занять или надежнее удержать нишу, увеличить доверие к товарам и сервисам, а также снизить риски культурных недопониманий.

почему именно мы?

Мы работаем с самыми разными рынками и типами продуктов — от промышленных огнеупоров и бытовой электроники до туалетного мыла и аптечных медицинских материалов. Такой опыт дает нам необходимую широту взгляда на ваши задачи и возможные решения, особенно если речь идет о новом продукте или выходе в новые товарные категории.

У нас обширный опыт работы в брендинге и коммуникациях. Мы умеем работать с разными бизнесами и помогать им добиваться успеха, создавая решения, которые учитывают специфику продукта, особенности рынка и культурные коды аудитории.

сколько это стоит?

Стоимость локализации бренда зависит от многих факторов, включая географию целевых рынков, объем материалов для адаптации, необходимость проведения исследований.Изучив ваши задачи подробнее, мы подготовим развернутое коммерческое предложение.

от 500 000 руб.

что влияет на процесс и результат?

На успех локализации влияют масштаб и структура компании, специфика рынка и отрасли, степень отличия культурных кодов между исходным и целевым рынком, а также готовность бренда к адаптации без потери идентичности. Когда компания выходит на новые рынки, важно, чтобы бренд не просто переводили, а адаптировали к местному контексту.

Это особенно актуально для брендов, стоящих перед задачами импортозамещения, диверсификации или масштабирования. Локализация — это инструмент, который отвечает не только за визуальную и вербальную форму, но и за смысловое соответствие бренда ожиданиям локальной аудитории, помогая бизнесу органично встраиваться в конкурентную среду и удерживать позиции.